French to English translation
I produce thoughtful, accurate and stylish renditions of your French texts in English. When you work with me, you can expect a translation that communicates your message perfectly and reads like an original.
Having studied French to degree level and then lived and worked in France for over 20 years, I have an excellent command of the language. I understand not only the words but also the cultural references and inferences in your text.
I specialise in corporate communications and investor relations work.
Recent projects include:
As a member of the Société Française des Traducteurs (French translators association) and the Institute of Translation & Interpreting (UK), I am committed to upholding the profession’s highest standards. The confidentiality of client information and the high level of service I provide are paramount to me. Your documents are in safe hands!
For a free, no-obligation quotation, please give me a call or send an email. Do attach a copy of the document to be translated if you can.
Having studied French to degree level and then lived and worked in France for over 20 years, I have an excellent command of the language. I understand not only the words but also the cultural references and inferences in your text.
I specialise in corporate communications and investor relations work.
Recent projects include:
- Annual reports and related documents for a major sea port and a cereals cooperative
- Promotional documents and website texts for an asset management company
- A CSR report for a fabric manufacturer
- Corporate websites for a travel agency, a theme park and a construction company
- Training material for a large retailer
As a member of the Société Française des Traducteurs (French translators association) and the Institute of Translation & Interpreting (UK), I am committed to upholding the profession’s highest standards. The confidentiality of client information and the high level of service I provide are paramount to me. Your documents are in safe hands!
For a free, no-obligation quotation, please give me a call or send an email. Do attach a copy of the document to be translated if you can.